Je lisais l’un des magasines crochets disponible sur Readly quand je suis tombée sur la pub de la marque Innocent. Ils appellent les crafteurs à tricoter ou crocheter des « chapeaux » pour leurs bouteilles pour l’opperation The Innocent Big Knit. Pour chaque bouteille vendue avecc un « chapeau », 25p est renversé à Age UK (j’habite en Angleterre, donc c’est surement une autres association en France ou autres pays). Si vous habitez en Angleterre et vous souhaitez aussi participer, rendez vous sur le site de The Innocent ou Age UK.
J’ai donc commencé par faire un Axolotl dont voici le patron. La terminologie crochet est US et le patron est en anglais et en français. Entre parenthèse, se trouve le nombre total de maille.
Crochet in spiral / crochet en spiral.
dc = double crochet, hdc, half double crochet, sc = single crochet, inc = increase/augmentation, st = stitch/maille, slst = slip stitch, ch = chaine, FO = Fasten off / arrêter le fil.
Crochet/hook: 3.5mm; yarn / laine: 3 light / light worsted / double knitted.
Hat (pink yarn) / Bonnet (laine rose)
1: Magic ring 6 dc / Cercle magique 6 sc; (6st)
2: Inc X6; (12st)
3: *dc, inc* X6; (18st)
4: dc, *inc, 2 dc* X5, inc, dc; (24st)
5: *inc, 3 dc* X6; (32 st)
6-9: dc all around / dc tout le tour; (32 st)
10: sc all around / sc tout le tour; (32 st)
FO
Gills (violet yarn) / Beanchies (laine violette); x6
From the rounds 6, 7 and 8, attach the year, then / Depuis le rang 6, 7 et 8, attacher la laine, puis:
1: Ch 10; (10 st)
2: (from the 2nd st from the hook / en partant de la second maille depuis le crochet): slst, slst, sc, sc, sc, sc, hdc, hdc, dc; (9 st)
3: slst in the same stitch in the hat you started from or the next rounds to start the next gill / slst dans la même maille du bonnet où vous avez commencé ou sur la rangé d’après pour commencer la prochaine branchie.
FO
Repeat the same in the opposite side of the hat to make a total of 6 gills / Répéter la même chose du coté opposé du bonnet pour faire 6 branchies au total.
You can make ear variation as you wish: longer/larger/split gills, etc. / Vous pouvez faire les variations de branchies que vous voulez: plus long, épais, oreille scinder en deux, etc.
Eyes and Mouth (black yarn) / Yeux et Bouche (laine noire)
Embroider the mouth and both eyes with black yarn / coudre la bouche et les deux yeux avec du fil noir.